Bernhard Schlinkin Lukija on pieni suuri teos. Kirjana se on pieni ja nopealukuinen, mutta teemoiltaan se on suuri. Kirja on pohdiskeleva tutkielma syyllisyydestä ja häpeästä.
Lukija kertoo aikuisuuden kynnyksellä elävästä Michaelista, joka kohtaa kaksikymmentä vuotta vanhemman naisen. Pojan ja naisen, Hannan välille kehkeytyy intohimoinen suhde. Michael ei tiedä naisesta mitään, eikä nainen kerro menneisyydestään. Lukemisesta tulee tärkeä osa Michaelin ja Hannan yhteistä tarinaa. Michael lukee Hannalle, joka kuuntelee ahnaasti. Hanna hallitsee suhdetta ja Michael myöntyy kaikkeen miellyttääkseen Hannaa.
Hanna ja Michael ovat läsnä toisilleen intohimon hetkinä, mutta näiden hetkien ulkopuolella tai ulkomaailmassa suhdetta ei ole. Ulkomaailman paineet sekä eräänlaiseen kielletyn hedelmän teemaan liittyvä kiusaantuneisuus ovat liikaa ja yhtäkkiä Hanna katoaa Michaelin elämästä. Yhtä yllättäen kuin siihen alun perin ilmestyikin. Michael etsii omasta käytöksestään vastausta, syyttää itseään, eikä ymmärrä tapahtunutta.
Michael jatkaa elämäänsä, opiskelee lakia ja löytää itsensä kuuntelemasta oikeudenkäyntiä. Hanna on Michaelin tietämättä oikeudessa syytettynä rikoksista, joita ei voi ymmärtää. Michael tahtoo samalla ymmärtää ja tuomita, mutta huomaa, ettei pysty samanaikaisesti sekä tuomitsemaan että ymmärtämään Hannan mahdollisia tekoja. Tämä ajaa Michaelin ristiriitaan, joka rampauttaa hänet henkisesti.
Syyllisyys ja häpeä kahlitsevat kumpaakin. Michael häpeää itseään ja kokee syyllistyneensä toisaalta Hannan hylkäämiseen, toisaalta rakkauteen pahoihin tekoihin kykenevää Hannaa kohtaan. Hanna häpeää itseään ja omaa vajaavaisuuttaan, mutta hänen oma syyllisyytensä aukeaa hänelle itselleen vasta pitkällisen prosessin kautta. Oman vajaavaisuuden tuottama häpeä tuntuu olevan Hannalle suurempi asia kuin mahdolliset teot, joihin hän on syyllistynyt. Mutta lopulta teot saavuttavat Hannan ja häpeän yhteyteen astuu myös syyllisyys.
Schlinkin teos julkaistiin Saksassa vuonna 1995 ja se aiheutti laajaa keskustelua saksalaisten suhteesta omaan menneisyyteensä. Syyllisyys ja häpeä kantavat monien vuosikymmenten päähän, eikä menneisyydestä puhuminen liene saksalaisille helppoa edelleenkään. Kirja on ollut myyntimenestys ympäri maailmaa ja se on käännetty 37 kielelle.
Kirjasta on tehty myös Oscar-palkittu elokuva, jota en ole nähnyt. Ehkä se kuuluu elokuviin, jotka olisi hyvä nähdä. Ihan niin kuin kirjakin kuuluu kirjoihin, jotka olisi syytä lukea.
Kirja pähkinänkuoressa
Kirjailija: Bernhard Schlink
Nimi: Der Vorleser (1995)
Suomenkielinen nimi: Lukija
Suomentaja: Oili Suominen
Kustantaja: WSOY (1998)
Lempeästi hullu arvio ****
Saksalainen termi Vergangenheitsbewältigung, menneisyyden hallinta, nousi uudestaan esille Saksojen yhdistymisen jälkeen 1990-luvulla ja uskon, että tämä kirja osui kohteeseen.
VastaaPoistaMiten laajalle syyllisyys ja häpeä ulottuvat yhteiskunnassa? Laajalle, kun ottaa huomioon tapahtumat, joista tässä puhutaan.
Entä kuinka pitkälle syyllisyys ja häpeä ulottuvat ajallisesti? Olen huomannut, että saksalaisille alkaa riittää yhdestä asiasta muistuttaminen.
***
Asiasta toiseen, kirja suomentaja Oili Suominen ansaitsee oman blogitekstin.
En tunne Saksassa aiheesta käytyä keskustelua. Miten paljon toisen maailmansodan tematiikka on edelleen läsnä? Vai onko menneisyys tältä osin jo käsitelty? Entä miten arka tämä aihe edelleen on?
VastaaPoistaKiitos suosituksesta! Leffa täytyykin katsoa, se on odottanut katsomista jo pitkään.
VastaaPoistaTulee mieleen Hugh Jackmanin loistava avausnumero vuoden 2009 oscareissa, jossa hän esitteli leffan "The Reader, I haven't seen The Reader". Oscar-avausten parhaimmistoa!