Sitä huomaa istuvansa keittiön pöydän
ääressä, mutta ajatukset ovat Bora Boralla. Onneksi kirjahyllystä löytyy ensiapua, ehkä
myös parannus. 1950- ja 1960 -luvuilla uusiseelantilainen Tom Neale vietti
”läheisellä” Suvarovin atollilla yhteensä kuusi vuotta. Luin hänen kertomuksensa,
sillä ajattelin, että muutama vuosi nälkäisenä ja luteiden syömänä helpottaisi
minun oloani. Olin väärässä. Nealen kirja herätti enemmän kysymyksiä kuin
vastauksia, sillä kuinka moni meistä voi sanoa heräävänsä joka aamu onnellisena
uuteen päivään, tekevänsä merkityksellistä työtä koko päivän ja istuvansa joka
ilta palmun alla teetä juomassa ennen kun menee sänkyyn lukemaan kirjaa ja
nukkumaan kuin tukki.
Eteläiseltä Tyyneltä valtamereltä löytyy
paljon matka- ja seikkailukirjallisuutta ja muita kiinnostavia aiheita Paul
Gauguinista alkaen. Peter Benchley on kirjoittanut alueesta laajan artikkelin
National Geographiciin (6/1997). Siinä tuodaan esille alueen kieli ja
kulttuuri, poliittiset jännitteet ja elinkeinot kalastuksesta turismiin. Yhteisön
kannalta kysymykset ovat aivan erilaisia kuin robinsoncrusoeiden kannalta,
joten en käsittele niitä tässä.
Suvarovin atolli liittyy moneen kirjaan tai
kirjailijaan: Robert Luis Stevensonin Aarresaareen (1909), W. Somerset Maughamin
Etelämeren haaksirikkoisiin (1926), James Rockefellerin kirjaan Man on his
island (1956) sekä Noel Barberiin. Neale itse viittaa Robert Frisbeen
kirjaan The Island of Desire (1944) ja Daniel Defoen kirjaan Robinson Crusoe
(1719). Edellinen on oikea kertomus
ihmisestä, joka perheineen vietti Suvarovilla vuoden, jälkimmäinen taas kuuluisa
seikkailukirja haaksirikkoisesta.
Itse asiassa luin kesällä mökillä (autiolla
saarella!) lapsille iltasaduksi Robinson Crusoen. Kirja oli aivan liian
jännittävä 4- ja 5-vuotiaille, vaikka olikin ”lapsille lyhennetty”. Lyhensin
sitä lukiessani paljon lisää, tyyliin ”hmm, hmm [luen itsekseni pätkän tekstiä]
joo, sitten tuli alkuasukkaita ja oli jotain kähinää [ihmissyöjät uhrasivat
heimon jäseniä] ja hmm, hmm, joo on siinä kuvassa jotain luita, mennään
kuitenkin eteenpäin, hmm, hmm.” Lyhennyksistä huolimatta tarina teki
lapsiin suuren vaikutuksen, ja he saavat lukea Robinson Crusoen
itse – koska? – no, hmm, hmm, katsotaan sitten [paljon myöhemmin].
Sekä Defoen että Nealen kirjat tarkastelevat saari-elämää yksilön kannalta. Neale itse vertaa itseään monessa kohtaa Robinson Crusoeen, vaikka hänen elämäntapansa oli itse valittu. Itse asiassa Neale halusi Suvarovin atollille enemmän kuin mitään muuta. Vasta siellä hän tunsi elävänsä, mutta jotta elämän edellytykset täyttyvät, tietyt fyysiset ja psyykkiset perustarpeet on täytettävä. Mitä ottaisit mukaan autiolle saarelle? Tuntisitko itsesi yksinäiseksi? Neale puhuu suorasukaisesti omista kokemuksistaan ja antaa paljon ajattelemisen aihetta meille muille. Eniten minua askarrutti kirjan filosofinen puoli ja välillä minusta tuntui, että onnellisuuden resepti on käden ulottuvilla.
Kirja pähkinänkuoressa
Alkuperäinen nimi: An Island to Oneself (1966)
Kirjailija: Tom Neale
Suomentanut: Heidi Järvenpää
Kustantaja: Otava (1967)
Mian arvio: ***
Kirjailija: Daniel Defoe
Kustantaja: WSOY (1947)
Mian arvio: niille jotka osaavat itse lukea
Mian arvio: niille jotka osaavat itse lukea

